Maestra Mette's Web Site

Home Home | Scuola Scuola | LIM LIM | My English Corner My English Corner | Action Games Action Games | Miscellanea Miscellanea | Natale Natale

Hobby  | Poesie  | Bookcrossing Bookcrossing | Buona Domenica Buona Domenica | Credits Credits | Novità Novità | Link Novità

 

 

 

 

The Grass so Little Has to Do

Emily Dickinson

 

The Grass so little has to do -
A Sphere of simple Green -
With only Butterflies to brood
And Bees to entertain -

And stir all day to pretty Tunes
The Breezes fetch along -
And hold the Sunshine in its lap
And bow to everything -

And thread the Dews, all night, like Pearls -
And make itself so fine
A Duchess were too common
For such a noticing -

And even when it dies - to pass
In Odors so divine -
Like Lowly spices, lain to sleep -
Or Spikenards, perishing -

And then, in Sovereign Barns to dwell -
And dream the Days away,
The Grass so little has to do
I wish I were a Hay -

 

Fieno

L'erba ha così poco da fare,
Sfera d'umile verde,
Farfalle da allevare
Api da far divertire.

E muoversi tutto il giorno
A melodie di brezza,
Tenere il sole in grembo
E inchinarsi a ogni cosa.

Tutta notte infilare
Perle di rugiada,
Per farsi così bella
Da offuscare duchesse.

Quando muore, svanire
In un profumo divino
Come spezie dormienti
E amuleti di pino.

E dimorando in granai sovrani
I suoi giorni trascorrere nel sogno…
L'erba ha così poco da fare
Ed io vorrei esser fieno!

 

Hit Counter dal 08.04.2013

Data di composizione di questa  pagina: novembre 2004

Cerca con Google
Cerca | Søg | Search

 

 

www.maestramette.it created 06/15/2003 - Last update
© 2003-2013 by Mette Buchreitz - All rights reserved